Mon reflet sur une glace
me parle au présent;
les rides sur mon visage
ne m'ont jamais fait faux bond.
Tout ce temps,
tout ce temps,
j'ai pu garder mon coeur d'enfant.
( Au creux d'un coquillage ... )
This song has been stuck in my head at intervals for at least two days. Good thing it's so pretty.
ETA: ( Translation! )
me parle au présent;
les rides sur mon visage
ne m'ont jamais fait faux bond.
Tout ce temps,
tout ce temps,
j'ai pu garder mon coeur d'enfant.
( Au creux d'un coquillage ... )
This song has been stuck in my head at intervals for at least two days. Good thing it's so pretty.
ETA: ( Translation! )